”I like too many things and get all
confused and hung-up running from one falling star to another till i drop. This
is the night, what it does to you. I had nothing to offer anybody except my own
confusion.” Jack Kerouac
segunda-feira, 6 de dezembro de 2010
sociedade dos poetas mortos
Olá amores!
estou sumida porque tenho obrigações acadêmicas muito sérias, porém prazerosas e vou dividir rápidinho com vocês um trecho de um livro que estou estudando e que me fez pensar:
No livro Adestramento ou Educação Ambiental, da Prof Paula Brugger, tem uma parte em que ela comenta a passagem de um filme: a sociedade dos poetas mortos que ilustra como nossa sociedade tem sido tecnicista. Em um livro sobre literatura , no capítulo intitulado '' Understanding Poetry'', o PhD JE. Pritchard se utiliza de um gráfico para medir a grandeza da poesia. De acordo com esse método, a perfeição de um poema é avaliada na dimensão horizontal enquanto que a sua importância é medida na dimensão vertical; calculando a área total do poema, é possível chegar á medida de sua grandeza.
Ai ela cita Marcuse (1982,p.181), que faz a seguinte objeção:
''A compreensão de minha poesia pressupõe o colapso da invalidação precisamente daquele universo da locução e do comportamento no qual vocês querem traduzi-la'.'
De fato, no filme, o professor John Keating, tomado de um misto de indignação e ironia, ordena a seus alunos que destaquem de seus livros todas as páginas desse capítulo, e enfatiza ainda que não deseja formar um exército de acadêmicos medindo versos: o mais importante é fazer com que os alunos aprendam a pensar por si próprios. - ''Não estamos medindo canos: ao medir poesias, as vítimas podem ser nossos corações e almas''.
"Carpe diem. Aproveitem o dia, meninos. Façam
de suas vidas uma coisa extraordinária."
(Sociedade dos Poetas Mortos. 1989)
Boa noite gente! espero que tenham gostado e que vejam o filme!
bjs!
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Nenhum comentário:
Postar um comentário